DECLARACIÓN DEL TESTIGO SAFWAN SABAGH. “EL POLLERO”

  1. o En cursiva azul, las preguntas del Ministerio Fiscal y los abogados.

  2. o En normal negro, las respuestas.

  3. oLos comentarios del juez, comienzan por GB

  4. oEn rojo, lo que no se entiende bien y es de libre trascripción.

  5. o NOTA del Transcriptor (n. t.)

Nomenclatura de las partes que intervienen en el interrogatorio:

A11MAT Asociación 11 de Marzo Afectados del Terrorismo P MANJÓN Acusación Particular Pilar Manjón y otros D ZOUGAM Defensa de Jamal Zougam y Basel Ghalyoun MF SÁNCHEZ Ministerio Fiscal. Olga Emma Sánchez Gómez D AGLIF Defensa de Rachid Aglif D R. GONZÁLEZ Defensa de Rabei Osman D BOUSBAA Defensa de Nasredinne Bousbaa GB Presidente del Tribunal – Gómez Bermúdez T Testigo

Toma de Juramento al testigo.

00:00:00

GB: Buenas, tardes, comparece usted en calidad de testigo. ¿Jura o promete decir verdad?

T:
Lo prometo.
GB: Si mintiera en este acto, le informo que puede incurrir en un delito castigado con pena de prisión y multa. ¿Me ha entendido?
T:
Sí. GB: ¿Hay alguna circunstancia, algo que crea usted que pueda impedirle decir la verdad?
T:
No.

GB: Conteste, en primer lugar, por favor, a las preguntas del Minis…, perdón, de la Asociación 11 de Marzo Afectados del Terrorismo.

Asociación 11 de Marzo Afectados del Terrorismo.

00:00:25

A11MAT: Con la venia de la Sala. Buenas tardes.

T: Buenas tardes.

A11MAT: Usted ya ha declarado en estas actuaciones. ¿Recuerda haber declarado en comisaría?

T: Sí.

A11MAT: ¿Ha declarado usted en el Juzgado de Instrucción, en el Central de Instrucción?

T: También.

A11MAT: También. ¿Recuerda el contenido de sus declaraciones?

T: Más o menos, sí.

A11MAT: Bien. ¿Se ratifica en ellas?

T: Sí. GB: En la Policía le es difícil, pero en fin, siga.

A11MAT: ¿Perdón?

GB: ¡Siga, siga!

A11MAT: Vamos a ver, ¿usted ha declarado que conocía a Serhane el Tunecino?

T: Sí.

A11MAT: ¿Me puede decir de qué le conocía?

T:
Eso está en mi declaración ante la Policía y ante el Juzgado.
T:
De que vino a mi tienda y me compró un par de pollos.
T:
Solamente.
T:
Sí.
T:
Era amigo mío.
T:
Sí.
T:
Sí, creo recordar.

A11MAT: Sí. ¿Y de qué le conocía?

A11MAT: ¿Sólo le conoce de, de ese día puntual?

A11MAT: ¿Conocía a Allekema Lamari?

A11MAT: ¿De qué le conocía?

A11MAT: Amigo suyo.

A11MAT: ¿Acudió a, en compañía de Mohamed Afalah a, a su negocio?

00:01:33

A11MAT: La, el motivo de, de esa, ¿por qué acudió a, a qué acudió Allekema Lamari a, con Mohamed Afalah a su negocio?

T: Me solía visitar cada quince días, tres semanas, me visitaba. ¿Por qué acudía con Mohamed Afalah?, no lo sé.

A11MAT: ¿Y con qué objeto le visitaba? ¿Con algún objeto concreto?

T: No, no. Me preguntaba cómo estoy, cómo está la familia, cómo están los hermanos…

A11MAT: ¿A usted Allekema Lamari le había dado ropa para entregar a presos acusados de colaborar con banda armada? ¿Paquetes de ropa, paquetes de libros, para entregar en la prisión?

GB: Bien, por favor, preguntas relevantes. ¿Cuál es la relevancia de que entregue ropa para cualquier tipo de preso?

A11MAT: La relación con Allekema Lamari, señor. Y la relación de Allekema Lamari con estos grupos.

GB: Ya ha dicho que era amigo suyo. Siga, señora letrada.

A11MAT: Y la relación de Allekema Lamari con estos grupos acusados de colaboración.

GB: Perdone señora letrada, que yo sepa, Allekema Lamari no está aquí, procesado.

A11MAT: Pe…, bueno, señor.

GB: Otra pregunta, por favor.

A11MAT: Sí. Vamos a ver, ¿con posterioridad a los atentados del 11 de marzo, Allekema Lamari se puso en contacto con usted en alguna ocasión?

T: Sí.

A11MAT: ¿Y qué le dijo?

T: No, me llamó a finales de marzo y me dijo de qué, me preguntó por qué me habían detenido.

A11MAT: ¿Usted conocía que Allekema Lamari estaba siendo buscado por la policía?

T: Yo pregunté a mi abogado y me dijo que no, porque había rumores de que estaba en busca y captura, y se lo pregunté al abogado, y el abogado me confirmó de, que no estaba en busca y captura.

A11MAT: Allekema Lamari.

T:
Allekema Lamari.
T:
No.
T:
Esto sí.

A11MAT: ¿Y a usted le dijo algo Allekema Lamari en relación con los atentados del 11 de marzo?

A11MAT: ¿No se despidió de usted diciendo “no me cogerán vivo”?

A11MAT: ¿A qué se refería Allekema Lamari cuando le dijo “no me cogerán vivo”?

00:03:31

T: Yo, por teléfono, cuando me llamó el 27 le dije de que el interrogatorio, en el interrogatorio me preguntaban sobre él y cómo está y le pi…, y le pedí que tuviera cuidado. Me dijo: “no te preocupes, que no me cogerán vivo”.

A11MAT: Pues no hay más preguntas, señoría.

GB: El 27, ¿de qué mes fue eso?

T: De marzo. GB: De marzo. La Acusación constituida por doña Pilar Manjón Gutiérrez y otros.

Acusación Particular Pilar Manjón Gutiérrez y otros.

00:03:56

P MANJÓN: Sí, una pregunta. ¿Conoce usted a Abu Dadah?

T: Sí.

P MANJÓN: ¿De qué lo conoce?

T: Somos paisanos de la misma ciudad.

P MANJÓN: De la misma ciudad.

T:
Sí.
T:
No.
T:
Que yo sepa, no.

P MANJÓN: ¿Se relacionaba Abu Dadah con Allekema Lamari?

P MANJÓN: No.

P MANJÓN: Muy bien. Muchas gracias, no hay más preguntas.

00:04:15

GB: Gracias, la constituida por doña Ana Isabel González Picos y otros.

A GONZÁLEZ: No hay preguntas, señoría.

GB: Gracias. La Defensa de Jamal Zougam.

Defensa de Jamal Zougam y Basel Ghalyoun.

00:04:22

D ZOUGAM: Sí, con la venia de la Sala. Vamos a ver, ¿le contó a usted Allekema Lamari cuáles fueron las razones por las que salió de prisión antes de tiempo?

T: Esto lo sabía yo.

D ZOUGAM: Perdone, no le he entendido.

GB: Que eso lo sabía él.

D ZOUGAM: ¿Fue usted a recogerle cuando salió de prisión?

T: Sí.

D ZOUGAM: ¿Y qué le, qué le explicó?

T: De que he salido y está muy… GB: ¿De qué señor letrado? Lo qué le explicó, ¿de qué?

D ZOUGAM: Bueno de…

GB: De la vida, de…

D ZOUGAM: No, de su salida…

GB: ¿Qué relación tiene eso con lo que estamos juzgando aquí, señor letrado?

D ZOUGAM: Pues se supone que si Allekema Lamari es un presunto autor del atentado, y el señor testigo tiene relación estrecha con él, me gustaría saber si él sabe…

GB: Ha dicho que sí que lo sabe.

D ZOUGAM: ¡Pues, quiero que me lo explique!

GB: No, porque no es relevante la pregunta para esta causa. No ha lugar. ¡Otra pregunta!

D ZOUGAM: Protesto, señoría. ¿Cuántas veces viaja a Madrid con Allekema Lamari?

T: ¿Cuántas?

D ZOUGAM: ¿Cuántas veces viaja desde Valencia, el tiempo que vive en Valencia se supone, Allekema Lamari, hasta Madrid con, con Allekema Lamari?

T:
Antes de, bueno, no entiendo la pregunta.
T:
Ahora.
T:
Bueno, creo recordar una sola vez.
T:
Una vez venía, o vendría…

D ZOUGAM: ¿Desde que sale de prisión hasta el 11 de marzo…

D ZOUGAM: …cuántas veces viaja a Madrid con Allekema Lamari?

D ZOUGAM: ¿Y qué hacían cuando venían a Madrid?

00:06:12

GB: O concreta la pregunta o no ha lugar.

D ZOUGAM: ¡Que si veía a alguien en Madrid!

T: No, yo lo dejé en la estación de AutoRes y ahí se quedó.

D ZOUGAM: ¿No le vio usted reunirse con nadie?

T: No.

D ZOUGAM: ¿Y cuando quedó usted en el parque con él?

T: Sí, esto fue luego.

D ZOUGAM: ¿Esto fue otra vez?

T: Sí, sí, esto no era fue un viaje que realicé con Lamari. Él estaba aquí, me llamó, me citó para verle en un parque, aquí.

D ZOUGAM: ¿En Madrid?

T: En Madrid. Aquí.

D ZOUGAM: ¿Y qué es lo que ocurrió?

T: Que no, no pudimos vernos porque él salió corriendo del parque…

D ZOUGAM: ¿Por qué?

T: …yo estaba en compañía de mi hija; porque para él, al entrar al parque con mi hija, parece que entró otra pareja y él sospechó de que era policía o estábamos, vamos, vigilados.

D ZOUGAM: ¿Pensaba Allekema Lamari que le vigilaban?

T: Sí. Esto me lo contó luego.

D ZOUGAM: ¿Sabe usted por qué fue en noviembre de 2003 a visitarle a, a Valencia?

T:
Es que me visitaba cada quince, veinte días.
T:
Sí, si no me visitaba me llamaba, pero dos o tres semanas como mucho.
T.
Sí.
T:
Sí.
T:
No.
T:
Creo que sí.

D ZOUGAM: ¿Le visitaba cada quince o veinte días?

D ZOUGAM: ¿La última vez que vis…, que le llamó fue el 27 de marzo?

D ZOUGAM: ¿De 2004?

D ZOUGAM: ¿Le dijo dónde estaba?

D ZOUGAM: ¿Estaba usted en Madrid el 2 de abril de 2004?

D ZOUGAM: ¿Y a qué había venido a Madrid el día 2 de abril de 2004?

00:07:57

T: Yo venía también muchas, muchas veces a Madrid a comprar género para mi tienda.

D ZOUGAM: ¿Tenía usted contacto con Abdelkrim Bensmail?

T: Sí.

D ZOUGAM: ¿Le habló usted, bueno, hablaba con, con Abdelkrim Bensmail por teléfono, por cartas o, o le iba a ver?

T: Por teléfono y fui a verle una vez.

D ZOUGAM: ¿Cuándo le fue a ver?

T: No sé, en verano…

D ZOUGAM: ¿2004, 2005?

T: …en verano del 2004.

D ZOUGAM: ¿Le habló a usted Abdelkrim Bensmail de los amigos exteriores que iban a visitar a, en prisión de Villabona?

T: ¿De quién?

D ZOUGAM: ¿De las amistades que le iban a visitar en Villabona? ¿O si tenía amigos que le iban a visitar?

T: No, no. Él siempre por teléfono me daba recuerdos de mucha gente, pero de alguien especial, no.

D ZOUGAM: ¿Sabe quien es Said Chedaddi?

T: Creo que sí.

D ZOUGAM: ¿Quedó usted el 11 de marzo de 2004 en, en Valencia con Abdennabid Chedaddi y Mohamed El Chedaddi?

T:
Sí.
T:
Para ir a hablar con el abogado del hermano de Abdennabid.
T:
Es que Allekema Lamari tenía muchos abogados.
T:
El último abogado, bueno, que yo le puse, sí.
T:
Sí.
T:
No.
T:
Nunca.

D ZOUGAM: ¿Por qué quedaron allí el 11 de marzo?

D ZOUGAM: ¿Era el mismo abogado que el de Allekema Lamari?

D ZOUGAM: ¿El último abogado de Allekema Lamari?

D ZOUGAM: Que usted le puso.

D ZOUGAM: ¿Conoce usted a Ayman Maussili Kalaji?

D ZOUGAM: ¿Ha colaborado usted en alguna operación policial en Valencia?

00:10:03

D ZOUGAM: ¿Pertenece usted a algún Servicio Secreto?

T:
¿Cuál de ellos? Es que me acusan de muchos. GB: No, con que pertenezca a alguno ya nos vale, díganos…
T:
Pues ninguno.

D ZOUGAM: ¿Tiene usted un correo en su casa…

T: ¿Eh?

D ZOUGAM: …en su domicilio le, le ocuparon un correo…

T: Sí.

D ZOUGAM: …una dirección de correo?

T: ¿De?

D ZOUGAM: jacibilbao@hotmail.com

T: Sí. Es una empresa de Pladur, señor.

D ZOUGAM: ¿Sabe usted si Serhane el Tunecino también compartía el abogado de Allekema Lamari?

T: ¿Serhane el Tunecino? ¿Por qué?

D ZOUGAM: ¿Usted le conocía?

T:
¿Pero, por qué tenía que compartir abogado?
GB: No, no, no, lo que le pregunta es si sabe usted si compartía, no por qué tenía o por qué no.
T:
No, no. GB: No compartía, según el testigo.

D ZOUGAM: Ninguna pregunta más, señoría.

GB: Gracias, ¿alguna Defensa más?

Ministerio Fiscal. Olga Emma Sánchez Gómez.

00:11:03

MF SÁNCHEZ: Con la venia, señor.

GB: Ministerio Fiscal.

MF SÁNCHEZ: ¿Usted estuvo en alguna ocasión en el piso de Leganés, en la calle Carmen Martín Gaite, de aquí de Leganés?

T: ¿De qué día?

MF SÁNCHEZ: En abril, marzo o abril de 2004, ¿estuvo usted en ese piso?

T: Nunca.

MF SÁNCHEZ: ¿Tiene usted alguna explicación de por qué se encontró un libro con caracteres árabes con su huella?

T: Sí, porque me lo pidió Allekema Lamari estando en la cárcel, y yo se lo mandé.

MF SÁNCHEZ: O sea, se lo había prestado a Allekema Lamari.

T: A Allekema Lamari.

MF SÁNCHEZ: Cuando le llamó Allekema el día 27 de marzo…

T: Sí.

MF SÁNCHEZ: …ha dicho usted anteriormente, que le llamó por la tarde o por la noche…

T: Por la noche.

MF SÁNCHEZ: …por la noche, ¿Allekema le llamó desde un teléfono fijo o desde un móvil?

T: Desde un móvil desde luego no. Desde un fijo no sé. Es que a veces llamaba desde un número oculto, o desde un número fijo de, de Madrid.

MF SÁNCHEZ: ¿Por qué dice usted que desde un móvil no?

T: Porque…

MF SÁNCHEZ: No utilizaba…

T: No, nunca.

MF SÁNCHEZ: ¿No utilizaba teléfono móvil? Y, por último, ¿tiene usted conocimiento de si Allekema mandaba dinero a otros, a otras personas amigos suyos a la prisión?

T:
Sí.
T:
Sí.

MF SÁNCHEZ: ¿Tiene usted conocimiento de, de lo que les decía en las cartas cuando les mandaba dinero a estas personas?

MF SÁNCHEZ: ¿Qué decía?

00:12:38

T: “Aguantad, hermanos.”

MF SÁNCHEZ: ¿Esto lo supo usted ya con posterioridad a…

T: No. Cada vez que él mandaba…

MF SÁNCHEZ: …a lo ocurrido, o ya se lo había dicho él?

T: No. Él me daba los resguardos de los giros que hacía. Cuando me visitaba.

MF SÁNCHEZ: ¿Por qué le entregaba a usted los resguardos?

T: Por si acaso había que reclamar el dinero, o para asegurarme de que llegan a los hermanos.

MF SÁNCHEZ: ¿En qué trabajaba Allekema?

T: Yo, no lo sé.

MF SÁNCHEZ: ¿De dónde sacaba el dinero?

T: No lo sé.

MF SÁNCHEZ: ¿De dónde lo obtenía?

T:
No lo sé.
T:
No lo sé.
T:
No lo sé.

MF SÁNCHEZ: ¿Sabe usted si lo obtenía de las mezquitas o de si recaudaba dinero…

MF SÁNCHEZ: …de la mezquita?

MF SÁNCHEZ: Nada más. Muchas gracias.

T: Gracias. GB: ¿Alguna más?

Defensa de Rachid Aglif.

00:13:19

D AGLIF: La Defensa de Rachid Aglif. Con la venia de la Sala. Buenas tardes, señor.

T: Buenas tardes.

D AGLIF: Única pregunta, ¿recuerda si Allekema Lamari decía que injustamente ha estado en la cárcel?

T: Sí.

D AGLIF: No hay preguntas.

GB: ¿Alguna más?

Defensa de Rabei Osman.

00:13:41

D R. GONZÁLEZ: Sí, con la venia. La Defensa de Rabei Osman. Usted sabe si Allekema Lamari, si ha colaborado con la Policía Nacional, la Guardia Civil o el CNI?

T: No, no lo sé.

D R. GONZÁLEZ: ¿No lo sabe?

T: No.

D R. GONZÁLEZ: ¿A usted le dijeron, aparte de la calificación jurídica de su detención, el motivo por el que usted estaba detenido?

T: Sí.

D R. GONZÁLEZ: ¿Por qué?

T: Por colaboración con banda armada.

D R. GONZÁLEZ: Sí, ¿pero qué hecho le imputaban a usted?

T: Esto no lo sé.

D R. GONZÁLEZ: No lo sabe.

GB: ¿Usted entendió por qué le detenían?

T:
Sí, según el auto que… GB: Independientemente que estuviera de acuerdo o no, entendió por qué le detenían.
T:
Sí. GB: Bien, otra pregunta.

D R. GONZÁLEZ: Sabe por qué no pasó, ¿usted pasó a disposición judicial?

T: Sí.

D R. GONZÁLEZ: Sí. No hay más preguntas.

GB: Gracias, ¿alguna más?

Defensa de Nasredinne Bousbaa.

00:14:30

D BOUSBAA: Sí, con la venia, señoría. La Defensa de Nasredinne Bousbaa. Una sola pregunta. ¿Usted sabe si Allekema Lamari falsificó documentos?

T: No.

D BOUSBAA: Pasaportes, carnés de conducir…

T:
No.
T:
No.

D BOUSBAA: No tiene, ¿no tiene constancia de ello?

D BOUSBAA: No hay ninguna pregunta más, señoría.

GB: Gracias, ¿alguna más? Ya se puede marchar.

Libertad Digital